Torna all'elenco delle versioni per l'esame di Stato
In questa versione individua: i complementi di qualitą, le proposizioni relative e la proposizione concessiva.
Occhio al costrutto! ita... ut + congiuntivo = proposizione consecutiva; valetudine... usus est = utor regge l'ablativo; cum primum = introduce una proposizione temporale
Ritratto
di Tiberio
Una descrizione non solo fisica dell'imperatore che nell'ultima parte della vita si ritirerą nella bellissima isola di Capri.
Corpore
fuit amplo atque robusto, statura quae iustam excederet; latus ab umeris
et pectore, ceteris quoque membris usque ad imos pedes aequalis et
congruens; sinistra manu agiliore ac validiore, articulis ita firmis, ut
recens et integrum malum digito terebraret, caput pueri vel etiam
adulescentis talitro vulneraret. Colore erat candido, capillo pone
occipitium summissiore ut ceruicem etiam obtegeret, quod gentile in illo
videbatur; facie honesta, in qua tamen crebri et subiti tumores, cum
praegrandibus oculis et qui, quod mirum esset, noctu etiam et in tenebris
viderent, sed ad breve et cum primum e somno patuissent; deinde rursum
hebescebant. Incedebat cervice rigida et obstipa, adducto fere vultu,
plerumque tacitus, nullo aut rarissimo etiam cum proximis sermone eoque
tardissimo, nec sine molli quadam digitorum gesticulatione. Quae omnia
ingrata atque arrogantiae plena et animadvertit Augustus in eo et excusare
temptavit saepe apud senatum ac populum professus naturae vitia esse, non
animi. Valitudine prosperrima usus est, tempore quidem principatus paene
toto prope inlaesa, quamvis a tricesimo aetatis anno arbitratu eam suo
rexerit sine adiumento consiliove medicorum.
Svetonio,
Tiberio,68
Suggerimenti sul metodo di affrontare la traduzione di questo brano in modo corretto
|