Torna all'elenco delle versioni
In questa versione individua: gli ablativi assoluti, l'interrogativa indiretta disgiuntiva dipendente da espressione di dubbio e la concessiva esplicita.
Occhio al costrutto! in media parte = l'aggettivo medius, a, um ha valore predicativo
Guerra contro i Gallogreci $
Popolazione mista come dice il nome, i Gallogreci non si distinsero particolarmente in battaglia, ma fornirono esempi di comportamento fiero e indomito.
Gallograeciam quoque
Syriaci belli ruina convolvit. Fuerint inter auxilia regis Antiochi, an
fuisse cupidus triumphi Manlius Volso simulaverit, dubium; certe negatus
est victori triumphus, quia causam belli non adprobavit. Ceterum gens
Gallograecorum, sicut ipsum nomen indicio est, mixta et adulterata est:
reliquiae Gallorum, qui Brenno duce vastaverant Graeciam, orientem
secuti, in media Asiae parte sederunt; itaque, uti frugum semina mutato
solo degenerant, sic illa genuina feritas eorum Asiatica amoenitate
mollita est. Duobus itaque proeliis fusi fugatique sunt, quamvis sub
adventu hostis relictis sedibus in altissimos se montes recepissent.
Tolostobogi Olympum, Tectosagi Magabam insederant. Utrimque fundis
sagittisque detracti in perpetuam se pacem dediderunt. Sed alligati
miraculo quidam fuere, cum catenas morsibus et ore temptassent, cum
offocandas invicem fauces praebuissent. Nam Orgiacontis regis uxor a
centurione stuprum passa memorabili exemplo custodiam evasit,
revolsumque adulteri hostis caput ad maritum reportavit.
Floro, Epitome di Tito Livio 1. 27
Suggerimenti sul metodo di affrontare la traduzione di questo brano in modo corretto
|