Torna all'elenco delle versioni di maturità Classica
In questa versione individua: la consecutiva; la comparativa; il periodo ipotetico; gli usi di ut Occhio al costrutto! necesse est + infinito o congiuntivo; quisque al posto di unusquisque
La
base della convivenza e della società umana $$ Detrahere
igitur alteri aliquid et hominem hominis incommodo suum commodum augere
magis est contra naturam quam mors, quam paupertas, quam dolor, quam
cetera, quae possunt aut corpori accidere aut rebus externis. Nam
principio tollit convictum humanum et societatem. Si enim sic erimus
adfecti, ut propter suum quisque emolumentum spoliet aut violet alterum,
disrumpi necesse est eam, quae maxime est secundum naturam, humani
generis societatem. Ut, si unum quodque membrum sensum hunc haberet, ut
posse putaret se valere, si proximi membri valitudinem ad se traduxisset,
debilitari et interire totum corpus necesse esset, sic, si unus quisque
nostrum ad se rapiat commoda aliorum detrahatque quod cuique possit,
emolumenti sui gratia, societas hominum et communitas evertatur necesse
est. Neque vero hoc solum natura, id est iure gentium, sed etiam legibus
populorum, quibus in singulis civitatibus res publica continetur, eodem
modo constitutum est, ut non liceat sui commodi causa nocere alteri.
Cicerone, Off. 3. 21-23 passim (Maturità classica 1976)
Suggerimenti sul metodo di affrontare la traduzione di questo brano in modo corretto
|