Torna alla Home

Traduzione di questo passo

Torna all'elenco delle versioni di abilitazione magistrale

 

 

 

 

Severa disciplina degli antenati nell'educare e nell'istruire i figli 

Pridem suus cuique filius, ex casta parente natus, non in cellula emptae nutricis, sed gremio ac sinu matris educabatur, cuius praecipua laus erat tueri domum et inservire liberis. Eligebatur autem maior aliqua natu propinqua, cuius probatis spectatisque moribus omnis eiusdem familiae suboles committeretur; coram qua neque dicere fas erat quod turpe dictu, neque facere quod inhonestum factu videretur. Ac non studia modo curasque, sed remissiones etiam lususque puerorum  sanctitate quadam ac verecundia temperabat. Quae disciplina ac severitas eo pertinebat, ut sincera et integra et nullis pravitatibus detorta uniuscuiusque natura toto statim pectore arriperet artis honestas.

 

Tacito, Dialogus de oratoribus 28. 4-7 passim (Abilitazione magistrale 1985)

 

 

 

 

Suggerimenti sul metodo di affrontare la traduzione di questo brano in modo corretto