Torna alla Home

Traduzione di questo passo

Torna all'elenco delle versioni di abilitazione magistrale

 

 

 

 

Non puņ esserci pace con Antonio

 

Incensi omnes rapimur ad libertatem recuperandam; non potest ullius auctoritate tantus senatus populique Romani ardor exstingui; odimus, irati pugnamus, extorqueri manibus arma non possunt; receptui signum aut revocationem a bello audire non possumus; speramus optima, pati vel difficillima malumus quam servire. Gaius Caesar adulescens, paene potius puer, incredibili ac divina quadam mente atque virtute, confecit invictum exercitum; duo fortissimi consules adsunt  cum copiis; L. Planci, consulis designati, varia et magna auxilia non desunt; de D. Bruti salute certatur; unus furiosus gladiator, M. Antonius, cum taeterrimorum latronum manu contra patriam, contra deos penates, contra aras et focos, contra quattuor consules gerit bellum. Huic cedamus, huius condiciones audiamus, cum hoc pacem fieri posse credamus?

 

Cicerone, Philippicae 15-16 (Abilitazione magistrale 1982)

 

 

 

 

Suggerimenti sul metodo di affrontare la traduzione di questo brano in modo corretto