Torna alla Home

Traduzione di questo passo

Torna all'elenco delle versioni

 

 

 

 

In questa versione individua: il cum + congiuntivo; i numerali; i verbi passivi

Occhio al costrutto! i complementi predicativi del soggetto con i verbi appellativi, elettivi, estimativi

 

La fine di Cartagine $

 

Poche notizie sul conflitto romano-cartaginese, in cui spicca la figura di Scipione, autore della distruzione di Cartagine.

 

Tertium bellum contra Carthaginem suscipitur sexcentesimo secundo anno postquam urbs condita erat, anno quinquagesimo primo postquam secundum bellum Punicum transactum erat. Consules Manlius Censorinus et Marcus Manilius, cum Africam missi essent, Carthaginem oppugnaverunt. Contra eos certabant Hasdrubal cum peditibus et Framea, equitum magister. Scipio tum, Scipionis Africani nepos, tribunus in Romano exercitu militabat. Huius apud omnes gentes inges metus et reverentia erant. Nam et peritissimus rei militaris et fortissimus existimabatur. Itaque per eum multa a consulibus egregie gesta sunt et ab Hasdrubale vel a Framea maxime vitabatur proelium contra Romanam partem, quae a Scipione ducebatur. Cum igitur Scipionis nomen clarum apud omnes factum esset, iuvenis adhuc consul creatus est et contra Carthaginem missus est. Ab eo urbs capta et diruta est. Ita Carthago, septingentesimo anno postquam condita erat, deleta est et Scipio Africanus Minor appellatus est.

 

Suggerimenti sul metodo di affrontare la traduzione di questo brano in modo corretto