Torna all'Indice delle versioni

Torna alla Home

 

Il rito di Senofonte per Artemide a Scillunte

 

Πάντες οἱ πολῖται καὶ οἱ πρόσχωροι ἄνδρες καὶ γυναῖκες μετεῖχον τῆς ἑορτῆς. Παρεῖχε δὲ ἡ θεὸς τοῖς σκηνοῦσιν ἄλφιτα, ἄρτους, οἶνον, τραγήματα, καὶ τῶν θυομένων ἀπὸ τῆς ἱερᾶς νομῆς λάχος, καὶ τῶν θηρευομένων δέ. Καὶ γὰρ θήραν ἐποιοῦντο εἰς τὴν ἑορτὴν οἵ τε Ξενοφῶντος παῖδες καὶ οἱ τῶν ἄλλων πολιτῶν, οἱ δὲ βουλόμενοι καὶ ἄνδρες ξυνεθήρων· καὶ ἡλίσκετο τὰ μὲν ἐξ αὐτοῦ τοῦ ἱεροῦ χώρου, τὰ δὲ καὶ ἐκ τῆς Φολόης, σύες καὶ δορκάδες καὶ ἔλαφοι. στι δὲ ἡ χώρα ᾗ ἐκ Λακεδαίμονος εἰς ᾿Ολυμπίαν πορεύονται ὡς εἴκοσι στάδιοι ἀπὸ τοῦ ἐν ᾿Ολυμπίᾳ Διὸς ἱεροῦ. νι δ' ἐν τῷ ἱερῷ χώρῳ καὶ λειμὼν καὶ ὄρη δένδρων μεστά,  ἱκανὰ σῦς καὶ αἶγας καὶ βοῦς τρέφειν καὶ ἵππους, ὥστε καὶ τὰ τῶν εἰς τὴν ἑορτὴν ἰόντων ὑποζύγια εὐωχεῖσθαι. Περὶ δὲ αὐτὸν τὸν ναὸν ἄλσος ἡμέρων δένδρων ἐφυτεύθη ὅσα ἐστὶ τρωκτὰ ὡραῖα.

Senofonte, Anabasi 5. 3. 9-12

 


 

 

Ed ecco la traduzione letterale

                                                            

Tutti i cittadini anche quelli confinanti, uomini e donne, partecipavano alla festa. La dèa offriva a coloro che si accampavano farina, pane, vino, dolci e una porzione delle vittime sacrificate (provenienti) dal pascolo consacrato alla dèa e (una porzione) della selvaggina cacciata. E infatti per la festa organizzavano una (battuta di) caccia i figli  di Senofonte e degli altri cittadini, ma cacciavano insieme (a loro) quelli che volevano anche uomini adulti; e venivano catturati in parte nello (lett.: dallo) stesso terreno consacrato, in parte anche sul (lett.: dal) Foloe, cinghiali, caprioli e cervi. La località si trova sulla strada che va (lett.: in cui vanno) da Sparta a Olimpia a circa venti stadi dal tempio di Zeus in Olimpia. Nel recinto sacro si trova(no) una prateria e colline piene di alberi, sufficienti a nutrire suini, capre, bovini e cavalli così che anche le bestie da soma che andavano alla festa potevano mangiare a sazietà (lett.: si satollavano). Intorno al tempio vero e proprio (lett.: stesso) era stato piantato (lett.: fu piantato) un boschetto di alberi da frutto, quanti si possono mangiare in ogni stagione.  


 


 

 

 

 

   

 

 

 In questa sezione, sei il visitatore numero